Arxiu de la categoria: General

Definició de matriarcalisme i els catalanoparlants del segle XVIII ençà

El segle XVIII és clau en el present i no podem deixar-lo fora: s’inicia la secularització de bona part d’Europa i, així, de les colònies que alguns estats europeus tenien en Amèrica, com ara, el Regne de Castella, Anglaterra o, per exemple, França i Portugal. I si abans el poder el tenia l’Església, ara passaria a mans de polítics, de lo que, modernament, diem “Estat” (més d’una vegada, “Estat-nació”).

A més, com escriu Lluís Duch en el llibre “Simfonia inacabada. La situació de la tradició cristiana”, editat per Publicacions de l’Abadia de Montserrat, en 1994, és un segle en què es crea, a poc a poc, la base “de tots els plantejaments decisionistes[1] i totalitaris. No estableix els criteris de la conducta el qui posseeix millors arguments, el qui raona amb més profunditat per assolir la veritat, sinó el qui disposa de la força quasi-divina per imposar el seu parer, la seva llei. (…) posseeix en propietat la capacitat de legislar (o d’abolir la legislació vigent) d’acord amb els seus interessos, sense que li calgui fonamentar o donar raó de les seves decisions”  (pp. 176-177). Unes paraules realment interessants i que, en formes semblants i amb informació en aquesta línia, veurem reflectides en molts apartats de la recerca.

De fet, en un camí semblant al de les paraules de Lluís Duch, en el document “Nació i nacionalismes. La configuració del nacionalisme espanyols al segle XIX”[2] (https://www.portaldhistoria.com/app/download/4716851961/NACIO_I_NACIONALISMES.pdf?t=1476997799), de Toni Aragonès Micolau i publicat en “PORTAL D’HISTÒRIA, en llegim unes de Ramón Menéndez Pidal[3] que s’ajusten molt a lo escrit pel monjo de Montserrat: “Castilla creó la nación por mantener su pensamiento ensanchado hacia la España toda; jamás ningún particularismo nacionalista puede nacer de ella, ni tampoco de ella puede ser aceptado”. I, per a rematar el tema, inclourem, per exemple, unes de José Luis Martín Rodríguez[4], que daten de 1998, i que figuren en la mateixa plana del document de Toni Aragonès “{España}… se realizó a partir de Castilla, por su riqueza y recursos humanos, tal vez también por su situación geográfica, porque sus reyes eran depositarios de la idea unitaria y, sobre todo, porque sólo en Castilla tenían los reyes las manos libres para poder actuar. […] Castilla será utilizada por los monarcas para llevar a cabo la unidad de las tierras peninsulares, que se prepara durante la Edad Media y se realiza a partir del reinado de Carlos I[5], primer rey de pleno derecho de catalanes, aragoneses, castellanos, vascos, gallegos… primer rey de una España[6] unida tras la desaparición de Hispania en el año 711”.

Si, a més, afegim que, en el mateix document de Toni Aragonès, es comenta que u dels pilars del mite castellanista, els arquetips dels espanyols, són “El hidalgo[7], el conquistador, la mística, el guerrer, l’inquisidor”, veiem que continua amb lo que hem escrit amunt, en relació amb la imposició, fet que és deixat a banda per molts catalanoparlants. De fet, el 16 de maig del 2020, incloguí en Facebook les línies de Lluís Duch sobre el pensament de Carl Schmitt i comentí que jo hi estava totalment d’acord amb les de l’antropòleg benedictí i que m’agradaria conéixer l’opinió dels lectors. Un amic, Ricard Jové Hortoneda (1929), un home molt comunicatiu i receptiu, sense pensar-s’ho dues vegades, plasmà: “Amb l’opinió de Lluís Duch, sí, i tant! Discrepo profundament de la de Carl Schmitt, encara més després d’haver passat tota la vida sota el jou de la imposició franquista, avui per avui disfressada de democràcia”.

Adduirem que sí que podem dir que moltes persones del País Valencià, de Catalunya, de les Illes Balears, etc. actuen com a persones dins del marc de la cultura grecollatina, amb una aportació important de la cultura goda, de les cultures mediterrànies i, a banda, en línia amb lo que impulsaven, en el camp del pensament, moltes persones que formaren part de la Il·lustració[8] europea (ara bé, però no com a aliats del paternalisme ni de la desconsideració cap a lo rural ni cap a les minories, ni cap a les dones), com ara, l’evolució, anar cap al demà amb molta iniciativa, estar interessats pels altres, per la vida, per lo que passa pel món, etc. Per tant, no es tracta d’una disposició que, com escriu Jaume Botey Vallés en el 2007 en el document “Iglesia católica y nacionalismos en España” (https://studylib.es/doc/424173/iglesia-catolica-y-nacionalismos-en-españa), publicat en la web “STUDYLIB”[9], “en lugar de tender puentes y diálogo[10], haya tomado partido por el centralismo españolista, ahondando la división en la sociedad española en general y en particular en Euskadi sólo puede entenderse desde la consideración de su verdad eterna y venida de lo alto, desde el fundamentalismo.

(…) la presencia de los obispos en la calle, en las manifestaciones de ultraderecha a favor del nacionalismo españolista o en contra del diálogo, reclamando mayores derechos para sí y negando otros derechos de otros, contrastando con su clamorosa ausencia en manifestaciones ante el tema de la pobreza, marginación, inmigración o violencia doméstica, enervan a una parte de la población” (p. 15). Ans al contrari,puix que moltíssims catalanoparlants sí que estan oberts als altres i a millorar com a persones cap al matriarcalisme i a les arrels.

Afegiré que, així com Lluís Duch parla del tema de la privatització de la religió arran del triomf del capitalisme i de la introducció de les idees de la Il·lustració, podem dir que, en la nació catalana (i, més encara, del segle XVIII ençà, amb l’entrada dels Borbons), hi hagut una campanya intensa i, si no, ordenacions legals, amb la intenció de fer desaparéixer la llengua catalana i, en el millor dels casos, tractar que, com a molt, el seu ús es limitàs a lo privat, a casa, als ambients més informals. Potser u haja llegit sobre açò. Ara bé, la qüestió és: si això ha anat adjunt amb la política lingüística del segle XVIII fins ara, ¿no haurà passat una cosa semblant amb la cultura i amb lo matriarcal?

I la resposta no és una altra sinó que sí, que sí que hi ha esdevingut i que, per consegüent, només un canvi partint de nosaltres, això és, per part de valencians, catalans, balears i els altres catalanoparlants (com a col·lectiu de partida), fa possible que no romanguem passius davant aquests fets i que, en lloc d’acceptar que les nostres vides siguen tractades religiosament per part del poder, fet que va unit al despotisme il·lustrat, a les dictadures, als totalitarismes, a les democràcies formals, al colonialisme, etc. i a qualsevol intent d’anul·lació de lo que no va empiula amb una llengua (en lloc d’una obertura als altres i d’un interés per lo que té lloc en el dia a dia i més per l’emoció que per la raó i, àdhuc, pels qui parlen la llengua que preferim i pels qui no l’usen), passem a l’acció i no tant a una reflexió unida a una nostàlgia o a un deixar estar les coses per a un altre moment, per a demà, o per a quan isquen altres opcions, més obertes i com ens agradaria i acollint amb bons ulls el passat.

No deixarem fora que hi ha dictadures i persones que prefereixen la raó, lo estàtic, lo rígid, lo normatiu, els principis, les valors, lo moral, etc. en lloc de lo que resulta de l’obertura als altres, de decantar-se més per l’esdevenidor que per lo que tingué lloc fa segles o de lo pretèrit i que no té present la gran majoria de la població, etc. enllaçant amb la política de dominació, centralista, repressiva, que deixa fora lo que no empelta amb lo castellà, que considera illetrat o obscurantista o curt de coneixement o, com ara, poc seriós, lo que no té relació amb la historiografia procastellana o proespanyolista. I, per contra, i, com a afegitó a aquesta introducció a la definició de matriarcalisme, direm que, com posa Pere Riutort en la seua explanació, Cal recalcar-ho: Hi ha hagut fills del Poble Valencià, ben conscients i conseqüents en el treball de redreçament del que toca ser aquest Poble nostre, que tant estimem i pel qual tant ens hem sacrificat.

(…) Malgrat l’acció negativa de tants anys, a les terres valencianes, no s’ha acabat amb la vida del nostre Poble com a tal. Encara està a temps per aconseguir el que toca ser, en els diferents àmbits, a l’actualitat, començant per la defensa i promoció eficient de la llengua pròpia.

Són cridats tots a col·laborar en aquesta necessitat, de deixar constància per a les generacions futures. De tot, n’ha de quedar constància com a veritat, no com a revenja o per pur orgull, sinó com a acció de Poble com a tal, que ha tingut uns determinats subjectes que han donat generosament el que tenien de si mateixos i s’han posat al davant per tal de dur-ho a terme” (pp. 4-5).

Això connecta molt amb el dret d’autodeterminació, el qual, fins i tot, hi hagué molts representants de pobles indígenes que el defenien en l’ONU i hi estic totalment d’acord, com moltes persones que conec. Així, Lars Johansen, primer ministre del govern autònom de Groenlàndia, diu: “Hui, més que mai, sabem que cap reconeixement pot substituir el dret d’un Poble de conservar la seua identitat independent: el desig d’un Poble de ser amo del seu destí” (p. 47).

I prou que, en això, coincidesc amb moltes persones catalanoparlants que pensen que la historiografia que hi ha hagut, bé en les escoles, bé en els centres de formació, bé en publicacions en qualsevol mitjà escrit, bé, per exemple, en l’exèrcit i en la gran majoria dels mitjans de comunicació social espanyols, han anat en línia amb els mites castellanistes / espanyolistes i amb un culte a la pau i a la unitat, dos térmens utilitzats, clarament, a partir de paràmetres de lo que, popularment, es diu de dretes, retrògrads i que s’inclinen, preferentment, cap al passat, en lloc de fer-ho cap al demà i a un tancament a idees noves i a lo que puguen pensar, dir o, com ara, escriure, els altres.

Agraesc la col·laboració dels qui participen en l’estudi sobre el matriarcalisme i el fan més fàcil, als molts oberts i de bon cor i als qui em fan costat dia rere dia.

 

 

Notes: [1] Partint del pensament de Carl Schmitt, lo “decisionista” va en línia amb la imposició,

[2] Consulta feta el 16 de maig del 2020.

[3] Ramón Menéndez Pidal (1869-1968), partint d’informació de Viquipèdia, fou un filòleg, historiador, folklorista i medievalista.

[4] José Luis Martín Rodríguez (1936-2004)  fou un historiador castellà.

[5] Fou rei de molts regnes d’Europa i, en el cas de Castella, com en el de la Corona Catalanoaragonesa, entre 1516 i 1556.

[6] La unió jurídica d’Espanya i, per tant, la formació d’Espanya com a estat, té lloc en la segona meitat del segle XIX.

[7] Es tracta d’una classe de cavaller castellà.

[8] Ben diferent és lo que es coneix com “despotisme il·lustrat”, del mateix segle, el XVIII, però que consistia en un paternalisme resumit a obrar per al poble senzill, però no deixant que intervingués en les decisions i, a més, cercant com a aliats, en bona mesura, una cultura oficial a manera de consell de sabuts, que menyspreava lo que no fos útil, lo vinculat amb el passat i, per descomptat, lo religiós, la cultura del poble senzill i molts trets més. Es tracta, per tant, d’una organització vertical de la vida i de la política, molt llunyana de la que era comuna en els regnes de la històrica Corona Catalanoaragonesa, fins als decrets de Nova Planta signats per Felip V de Borbó.

[9] Consulta feta el 16 de maig del 2020.

[10] Es refereix a la “Jerarquía de la Conferencia Episcopal Españala”.

Deien refranys sobre els pagesos (els llauradors)

Bon dia,

Les vostres àvies (o padrines) o bé les vostres mares, si havien nascut abans de 1920, ¿deien refranys sobre els pagesos (els llauradors)? Gràcies.

Podeu trobar més informació en la web “Malandia” (https://malandia.cat). A mesura que ens reporten, ho afegiré en una entrada nova en la web amb un títol en línia amb la qüestió.

El meu compte en Twitter és “Lluís Barberà i Guillem”.

Avant les atxes.

Una forta abraçada,

Lluís Barberà i Guillem

 

****

Quant a missatges, el 16 de maig del 2026 comentaren “No” (Lurdes Gaspar), “Sí. En coneixien bastants” (Xec Riudavets Cavaller), “No vaig tenir la sort de conviure amb les iaies. I la meva mare, possiblement, en tindria, però no en recordo. Em sap greu” (M Pilar Fillat Bafalluy), “Algún refrany deia ma mare, encara que no tenien terres, ni llauradors:

 ‘Boira a Pipa i boira al Castell, pica espart i fes cordell'” (Octavi Font Ten), “Al meu pare, li agradaven els refranys i alguna vegada ens deia ‘El pagès sempre mira al cel’, ‘Pagès, pagès, si vols salvar: la fava, espessa; i el cigró, clar’, ‘Al pagès endarrerit, cap anyada és bona’. Si en recordo, d’alguna [ dita] més, ja te les enviaré” (Júlia Aixut Torres), “Sí, sí, alguns. La iaia materna i la paterna. ‘Al juny, al falç al puny’, ‘Qui té un bon favar, té un bon germà’, ‘Tot aquell qui sembra, cull’, ‘Quan plou a clotxinetes, aigua a les bassetes’, ‘No cal tant orgull pel poc de fruit que es cull’(Àngels Benaiges Martí, qui ens deia que era lligada al camp des que era petita), “Segurament. Ara no se me n’acut cap” (Maria Dolors Sala Torras), “No” (Àngels Sanas Corcoy), “Els meus avis tenien refranys per a tot: per al temps, per als animals. Fins i tot, de les festes de la matança del porc, de veremar, de cacera…” (Lydia Quera), ” A casa meva, no” (Angelina Santacana Casals), “Sí que en deien: eren pagesos. Només en recordo un que feia referència a les tempestes amb llamps i amb trons: ‘Sant Marc, Santa Creu i Santa Bàrbara: no ens deixeu!'” (Àngel Blanch Picanyol).

En el meu mur, el 16 de maig del 2026 posaren “Síí. A Mallorca, parlava quasi de tot ‘en termes’, en refranys, en dites… Tot un món que jo, quan era ben petita, entenia perquè, com saps, ‘Hi ha roba estesa’;  i jo, bones orelles” (Maria Galmés Mascaró), “La mare deia ‘Maria: no et cases amb cap pagès, que et farà menjar mongetes i et farà llevar a les tres'” (Àngels Salvador), “Mu mare tenia una dita per a cada moment” (Conxeta Fortesa). Per correus electrònics, el 16 de maig del 2026, ens n’enviaren: “He fet un recull d’uns quants refranys…

Sempre endavant.

Rosa.

‘Quan l’octubre és arribat, llaura la terra i llaura la mar’.

‘Llaurada, per Tots Sants, mata l’herba dels camps’.

‘La llaurada de Sant Andreu, la millor que fareu’.

‘El bon favar: per Tots Sants, has de sembrar; i, pel gener, s’ha de cavar’.

‘Per Sant Andreu, a les oliveres, llaura el peu’.

‘Sembrar pel novembre; i llaurar, pel desembre’.

‘De Tots Sants a Sant Martí, sembra si vols collir’.

‘Corri, pel camp, l’arada ; i, per la casa, la fillada’.

‘Casa que llaura i treballa, mai hi falta gra, ni palla’

‘L’edat avançada no és per l’aixada'” (Rosa Rovira).

Finalment, ma mare, el 16 de maig del 2026, per telèfon, en relació amb els mots d’Octavi Font Ten, em digué “Això devia ser per a preparar la collita de tomates”. Ben mirat, ens afegí que el llaurador era pendent del cel (sol, núvols, pluja…) i la dita “Quan març fa de maig, maig fa de març” “Març marcer, sol carasser”. Agregarem que, el 29 d’abril del 2022, ens reportà amb el refrany “El llaurador, de bona gana, ho dóna” acompanyat de l’explicació “Noblesa: ‘No t’ho done de conveniència, t’ho done de bona voluntat'”.

Agraesc la generositat de les persones esmentades.

Una forta abraçada.

Dones que proposen i fills amb molta espenta i en colla

Una altra contarella que figura en l’obra “Rondalles populars valencianes”, a cura de Rafael Beltran, i en què es reflecteixen trets matriarcalistes, és “La pell de poll i el cèrcol de fenoll”. Començarem dient que, atenent al “Diccionari eròtic i sexual” de Joan J. Vinyoles i Vidal junt amb Ramon Piqué i Huerta, el “poll del pubis” significa “Cabra, lladella”, mentres que el fenoll té relació amb els pèls del pubis i amb la vulva. Altrament, el cercle ja ens dóna una primera pista: temes femenins.

Així, un rei que, cada dia, passava revista als soldats, “un dia descobreix un poll en la guerrera d’un soldat” (p. 235), això és, en la jaqueta. Aleshores, el fica en una capsa de llumins i, com que, a l’endemà, ja no hi cabia, el deixa en una gàbia. Ara bé, com que, al tercer dia, ja no hi cap, l’en tragué i el tirà al corral. Passa que, com que l’animalet es menja tot (gallines, conills, porcs…) i es fa ben gros, el mata.

Nogensmenys, “va fer un bombo amb la pell del poll i amb un cèrcol de fenoll. Llavors, manà fer un ban” (p. 236): qui endevine de què és fet el bombo, es casarà amb la seua filla. Com podem veure, el monarca considera positiu els xicotets detalls, acull els més febles (els polls són ben petits) i la natura (la planta, ací, amb significat femení).

En un passatge posterior, un xiquet comenta a sa mare que ell se n’anirà al palau i, a mitjan camí, es troba amb un home que era un bon oïdor (tenia oïda fina), amb un home fort carregat amb una casa (i, de pas, era qui l’empunyava) i, al capdavall, amb u que era més veloç que un conill.

Quan el fill es presenta en el palau, diu: “Vinc a endevinar de què és el bombo.

-Doncs vós ja sabeu el que us toca (…). Vos donarem tres dies per tal que us penseu la solució.

-Sí que ho endevinaré -fa ell, tot decidit.

(…) L’endemà, la filla del rei digué a son pare (…) que la pell és de poll i que el cèrcol és de fenoll” (p. 237).

Tot seguit, com en narracions de la mateixa corda, el més oïdor capta els mots de la princesa, les diu al fill i, quan el xiquet ja és davant el sobirà, “li respon amb un parlar assaonat” (p. 237), o siga, madur, i ho encerta. El cap d’estat li comenta:

“-Sí que és veritat -confirma el rei, el qual afig fent honor a la seua paraula: -Jove: ets un resabut. Et casaràs amb la meua filla” (p. 238).

A continuació, la filla, com que l’aspirant és baixet, indica a son pare que no voldria casar-se amb un home com aquell i li proposa si el xic “es conforma amb el que vós vulgueu donar-li, i que se’n vaja” (p. 238) i, com que el monarca accepta la idea de la jove i, en acabant, és ben acollida pel minyó, el fill agafa tot el que pot de palau. Això sí, recorrent a la participació dels seus companys.

Així, el diligent fa camí cap a fora de la ciutat, el fort es carrega el palau, tots tres mamprenen i, “D’aquesta manera, el xicot es va fer amb tot. Es féu amb el palau i amb la princesa. I, tot i ser un rabassó, es casà amb ella” (p. 238).

Finalment, direm que, en una rondalla mallorquina arreplegada per Mn. Antoni Ma. Alcover (1862-1932), “Sa filla des carboneret”, la qual apareix en el Tom I, una xica que lo que més s’estimava era el rei, quan ja el té ben adormit, se l’emporta cap a la barraca de son pare, un fet semblant al d’aquest relat.

Agraesc la col·laboració dels qui participen en l’estudi sobre el matriarcalisme i el fan més fàcil, als molt oberts i de bon cor i als qui em fan costat dia rere dia.

Solien preparar les festes de barri

Bon dia,

Les vostres àvies (o padrines) o bé les vostres mares, si havien nascut abans de 1920, ¿solien preparar les festes de barri? Gràcies.

Podeu trobar més informació en la web “Malandia” (https://malandia.cat).A mesura que ens reporten, ho afegiré en una entrada nova en la web amb un títol en línia amb la qüestió.

El meu compte en Twitter és “Lluís Barberà i Guillem”.

Avant les atxes.

Una forta abraçada,

Lluís Barberà i Guillem

****

Quant a missatges, el 15 de maig del 2026 ens comentaren “Ells, no, però ho feien altres persones” (Àngels Sanas Corcoy), Un grup de persones, sííí. Però hi havia una comissió de festes” (Maria Dolors Sala Torras), “Tothom participava de les poques activitats socials que eren extraordinàries. Com la Festa Major, Festa de les fruites, etc., etc…” (Margarita Pou Marfany), “No” (Lurdes Gaspar), “Som d’una vila petita. Quan era festa, era tot el poble junt per celebrar Sant Antoni i Sant Antoniet, Carnestoltes, Setmana Santa (actes religiosos), Santa Magdalena (la patrona, una festa de germanor), Festes Majors (Sant Llorenç, patró del Pinell de Brai). No teníem tampoc menjar especial, tots eren molt humils: família de miners i complementant amb la palma: llata per a sàries i cabassos” (Àngels Benaiges Martí), qui ens envià missatges de veu amb altres explicacions en nexe amb el tema; “Sí. Totes les festes: les de Pasqua, les del carrer que tocava i les de la festa de la vila” (Lydia Quera), “No ho sé”  (M Pilar Fillat Bafalluy),No: diria que tenien massa feina a sobreviure. La iaia paterna, Carme, per tenir quatre fills i l’aiguat del 1940 (que se’ls va endur la botiga de vins i, encara que la van recuperar més petita en un altre barri, els costava).

La iaia Maria, materna, qui vivia en una casa de pagès al centre de la vila, el seu home, en Josep, el meu avi, va morir molt jove. Ella va restar viuda jove, amb tres fills i altres que havia perdut. De quan eren més joves, no ho sé” (Nuri Coromina Ferrer), “No ho sé” (Lurdes Closa), “Ma mare no era molt festera. Però ma tia, sí. Quan jo era xicoteta, que feien festes en el meu barri (el raval), ella era la que en feia les disfresses, ella també participava en les folies i en tot. També recorde gitar-me amb ella i, de la cambra estant, veure la ‘cordà’. Tots els valents corrent davant dels coets. Records molt bonics” (Reme Canet), “A la meua família, no” (Octavi Font Ten), “Ella era activa, però tranquil·la. Tenia il·lusió per a col·laborar en tot el que calgués” (Roser Canals Costa), “No, en el meu cas” (Angelina Santacana Casals), “Segurament, que algunes ho feien. La família del pare, segur que no” (Júlia Aixut Torres, nascuda en 1933), “Que jo sàpiga, no” (Anna Babra), “Sí, Lluís” (Josefina Moya Martínez).

En el meu mur, el 15 de maig del 2026 posaren “Sííí. Vivien as camp i sempre hi havia ball aquí o allà” (Maria Galmés Mascaró).

Finalment, ma mare, el 15 de maig del 2026, per telèfon, em digué “Abans es vivien amb més intensitat. En Alaquàs, la del Porrat (quasi com una festa patronal dedicada al patró Sant Francesc [ de Paula], encara que no ho fóra). En Aldaia, la de Sant Antoni, la de Sant Miquel i la de Sant Rafel. Era més arrelat en les viles no tan pròximes a les grans ciutats”.

Agraesc la generositat de les persones esmentades.

Una forta abraçada.

Dones que eduquen, ben tractades, acollidores i el lligam mare-filla

Així, la dona diu a la xica:

“-Ai, ai! Mira: demana-li coses impossibles, que no les puga fer. (…) un vestit amb la lluna davant i amb el sol darrere… (…).

I li demana el vestit…” (p. 230).

Sobre aquest passatge, la dona va per davant (la lluna) i el sol (l’home) la segueix, com en la dita “On va la corda, va el poal”.

Com que el pare ho porta a la filla, la jove se’n va a ca la veïna: “Ara, demana-li un bou de plata. Que tu hi càpies dreta i asseguda. Les cames de suro i, tot açò, tot el cos, de plata” (p. 230), de manera que apareix un animal femení (el bou, per les banyes) i el lligam simbòlic entre la joventut (dreta, que va amunt, que creix) i l’època adulta (asseguda, més aïna, en planor, com els camins). I més: les cames són fortes com l’alzina d’on sorgeix el suro (material que la protegeix); i un cos femení (l’argent) i fosc.

Ben mirat, el pare lliura el bou a la filla i la veïna comenta a la xica sobre un acord entre totes dues, perquè la fadrina puga viure sense la pressió del pare: la dona la clava dins i li indica “i jo tindré una clau. I tu, una altra.  I, quan ell no estiga, li donaré menjar i tot.

I, tancada dins del bou, ella, pels ullets, veia tot el que feia son pare” (p. 230). L’home, com que no aconseguia obrir-lo, pretén tirar el bou a la mar, però, després que la filla ho tracte amb la dona, altra vegada, un personatge femení és qui la forneix, fet que ens podria evocar, com aquests passatges de la contalla, l’eixart entre les dues generacions i l’hivern.

En acabant, el parent, qui no ho assolia, es desfà de l’animal, el qual és trobat pel fill del rei, xicot que “es passejava amb una barqueta. Era malalt. I es passejava per la mar.

(…) -Ai!, quina cosa més bonica de bou. A la meua cambra, se n’ha d’anar.

I se’l posa a la cambra” (p. 230).

Així, la dona passa d’un terreny feminal (l’aigua) a un altre que també ho és: la terra.

Ja en la terra, com que, de nit, duien menjars per on ella era, la joveneta se n’empassava i, connectant amb el paper de la mare com a subministradora, “a més, s’entrava el que en sobrava” (p. 231).

Això explica que el príncep, qui no podia menjar lo que esperava, ho comente a un criat i que, al capdavall, la descobresca.

Nogensmenys, en copsar que ella tenia fam, l’acull i ordena que la tracten bé i, quant al criat, que siga ben servida: “Tu has de portar-li menjar tots els dies, a totes hores, el que ella diga. Que no ho sàpiga ningú.

I així ho feia” (p. 231).

Posteriorment, una fadrina que era guilopa i la reina capten que la filla ha estat dins del bou i, tocant a la mare del príncep, indica a la joveneta que passe: “I la tenia allà.

I ve el príncep, de servir, i se’n va corrents a la cambra i se n’ix.

-Què et passa? -li va demanar sa mare.

 -El que més m’estimava, ja no ho tinc.

-Sí que ho tens. Ho tens ací guardat.

Va eixir ella. La va veure i es van casar” (p. 232).

Per consegüent, la mare considera bé la xica, li dóna hospitalitat i adoba el terreny perquè ambdós jóvens es puguen casar, puix que ella té la darrera paraula.

Agraesc la col·laboració dels qui participen en l’estudi sobre el matriarcalisme i el fan més fàcil, als molt oberts i de bon cor i als qui em fan costat dia rere dia.

Dones ben considerades, maternitat i el lligam mare-filla

Una altra rondalla que figura en l’esmentada antologia de Rafael Beltran, i en què capim detalls matriarcalistes, és “El nan saltador”. Començarem dient que, quan jo era xiquet, aprenguí un relat paregut (però en castellà) i amb uns personatges i amb un desenvolupament semblants. Un moliner que tenia una filla molt polida i molt conreada rep un dia el rei, qui era de pas després d’haver anat de cacera. Quan el monarca li demana si té molta família, l’home li respon “És una xicona molt senzilla i treballadora (…) és capaç de transformar la palla en or!” (p. 217).

Cal dir que el sobirà, potser per si el pare era un fatxenda, li diu:

“-Escolteu-me bé, moliner. Ara tancareu la vostra filla a la pallissa tota la nit i, si, a l’endemà, ha transformat la palla en or, es casarà amb el príncep, amb el meu fill. Ara bé: si tot això és una enganyifa, manaré que la maten els meus criats. Del rei, no es burla ningú” (p. 207). Aquesta responsió lliga amb l’arquetip del rei: el seny de la justícia i l’honradesa.

En un passatge posterior, un nan s’apareix a la jove i li comenta que li podrà ajudar si ella li promet que ha de donar-li el primer fill perquè li servesca.

Com que la xica li ho accepta, la fadrina es pogué casar amb al príncep i tingueren un xiquet garrit i “polit com sa mare” (p. 218). Nogensmenys, com que el nan, ja vell i tot, se li apareix i li demana el fill, però ella no volia, li posa una condició (és a dir, ací és ella qui marca el compàs): “Si, d’ací a tres dies, quan jo tornaré, endevines el meu nom, jo me n’aniré i et deixaré tranquil·la per sempre” (p. 218). Com podem veure, el personatge masculí passa a territori femení (perquè ella el condueix) i la fadrina “va enviar tots els seus criats per les viles, per les serres, pels masos, pels bancals, perquè s’ensenyaren noms i poder ella endevinar-li’l” (p. 218).

Agregarem que, en aquesta narració (com en la que jo oïa quan era xiquet), hi ha un criat de la filla que és qui sent la lletra de la cançó que cantava el follet i, en acabant, “se’n va anar corrents amb el cavall fins al palau, per dir-li-ho, a la seua ama” (p. 218).

D’ara en avant, la noble fa que el nan crega que ell guanyarà la mà i, al capdavall, li afig:
“-No et dius (…) ‘nan saltadoret’?

En sentir això, al nan, se li va fer tot negre i li va respondre ben fotut:

-L’heu endevinat. Eixe és el meu nom. Podeu viure amb el vostre fill per a sempre.

(…) I la molinera va poder criar el seu fillet que tant volia” (p. 219). O siga que hi ha un eixart entre la dona i el fill, el tema de la maternitat.

Finalment, aquest relat, a diferència de la majoria, addueix una moralitat i, de pas, un senyal perquè servesca com a educació per a l’esdevenidor: “Això vol dir que un no ha de prometre allò que no puga complir després” (p. 219).

Una altra contarella amb signes matriarcals, “El bou de plata”, també és recollida en el llibre “Rondalles populars valencianes”. En iniciar-se, ja copsem que la dona és qui determina el futur immediat del marit i, ben mirat, de la filla: “Era un matrimoni que tenia una xica. I el matrimoni es volia molt. I la dona era malalta. Va cridar l’home i li va dir:

-Ara jo he de saber si em vols o si no em vols. Jo em moriré. Este anell, te l’assages. A la que li vinga bo, t’hi has de casar.

-Veges!, este anell.

Però la dona es va morir. I ell diu a la filla:

-Ara només fa falta assajar-te’l tu.

-I si m’assaja i em ve bo, què? Què?

-Ta mare m’ha dit que ho he de fer. Si et ve bo, m’he casar amb tu, filla.

Li l’assaja i… com si li l’hagueren fet per a ella.

I res, la filla se’n va a ca la veïna, una veïna que feia molt per la xica” (pp. 229-230).

Per consegüent, el pare segueix els dictats de la dona (com si es tractàs d’un testament) i, altrament, hi ha un nexe entre la mare i la filla, per mitjà de l’aliança que la muller fa que passe a la jovencella (no al marit), un detall que, per exemple, ens evoca altres Pobles matrilineals.

Agraesc la col·laboració dels qui participen en l’estudi sobre el matriarcalisme i el fan més fàcil, als molt oberts i de bon cor i als qui em fan costat dia rere dia.

Persones de bon cor, agraïdes i mares que salven

Tot seguit, el monarca escriu una lletra i demana al jovencell que la porte a la reina, amb intenció que maten el fill abans d’arribar a la cort o bé després de ser-hi.

Això no obstant, “Al xicot, se li va fer de nit a la muntanya i es va ficar en una cova (…) de lladres i, quan estos van anar a sojornar-hi, van trobar el xicot (…). Li van veure una lletra que se li n’eixia per la butxaca, li la van agafar i la van llegir.

En assabentar-se del que posava, els lladres es van compadir” (p. 212) i “van posar que el xicot es casara amb la filla del rei, tan bon punt no hi arribara” (p. 212) i, així, els bandolers (ací es podrien identificar com els qui es guanyen la vida com poden i, per tant, el seu paper seria més aïna positiu) empiulen amb la bonesa. Ben mirat, adoben el terreny i, quan la reina rep el document que li envia el jove, copsa que “deia que es casara amb la seua filla, i els van casar” (p. 212). O siga que hi ha un nexe entre el poble, la sobirana i la joventut (simbolitzada pels dos fadrins) i la dona empunya les regnes del seu territori i és qui el comanda.

En el fragment vinent, el cap d’estat ordena al fill que supere una altra prova: que li porte els tres pèls del dimoni. D’ara en avant, el descendent empelta amb el poble i ho fa mitjançant la seua relació amb persones que troba pel camí cap a l’espluga, és a dir, cap a la marona, i a qui demana sobre el diable (p. 212): 1) en la primera vila, un home li amolla que “hi ha ací un arbre que abans feia pomes d’or” (arbre, fusta, mare i fruita grossa i forta), 2) en la segona vila, una vella li trau que “hi ha ací una font que brollava vi” (doll, dona, fertilitat, font de vida; i triangle invertit del penjoll, la vulva i vida sexual femenina). I, 3) en aplegar al riu on era un barquer, l’home li fa la qüestió de com podria deixar de viure entre les dues bandes de terra i sempre remant (com qui es troba entre dues aigües i no assoleix el pas a una altra fase de la vida).

Més avant, ja en la cova, la dona el tracta com a un jove avançat:
“-Sí. Que vós, què volíeu? -va respondre la mare del dimoni” (p. 213) i, encara que, primerament, ella li diga que això no pot ser, aconseguirà que el marit li indique com fer-se amb els tres pèls.

Afegirem que aquests pelets són com els xicotets detalls: donen vida a l’aspirant, a la dona i als personatges que ell havia vist pel camí. I més: en els tres passatges, l’adulta fa de mareta del diable a través de mots que lliguen amb la maternitat i amb la típica cançó de bressol i, així, la dona és la part més activa.

Tornant a l’arbre, el dimoni li parla de les arrels i de la granota, dos trets femenins. En segon lloc, de com fer que la canonada permeta la fluïdesa del vi (de la reproducció, associada a la sang femenina i al fet de tenir sang una persona).

Entremig, el príncep “va eixir de l’amagatall, va agafar els tres pèls, va donar les gràcies a la mare” (p. 214) i, en agraïment a la seua aportació als vilatans (al poble), ells li concedeixen una recompensa (tres bosses d’or) i, tocant al barquer, pogué travessar el riu.

Finalment, el fill del sobirà es presenta en el palau reial, amb els tres pèls i el narrador exposa dos personatges en connexió amb l’arquetip del rei: el príncep i son pare. Així, mentres que el xic li parla d’abundància i acaba viu; el pare, escanyapobres i cobejós, se’n va cap a l’altra banda del riu i…, en lloc de poder superar la prova i de traspassar-lo, fa el paper del barquer. I és que, quan un cap d’estat s’interessa amb bon cor pel poble, hi ha prosperitat (en les rondalles i en la realitat).

Agraesc la col·laboració dels qui participen en l’estudi sobre el matriarcalisme i el fan més fàcil, als molt oberts i de bon cor i als qui em fan costat dia rere dia.

Maternitat, dones que salven i educació matriarcal

Prosseguint amb la contarella de la mà negra, quan la jove aplega a la casa de la mà, s’asseu a la porta i una senyora de bon cor li diu:

“-Entra.

Va entrar dins, li van preparar una bona cambra i la xica diu:

-Veus? És el que ell m’havia dit” (p. 208).

Així, la fadrina emboca en la casa nova, en lo que podríem dir la segona fase de la jovenesa, ben a prop de quan es case.

Nogensmenys, ella enllaça amb lo maternal: amb el xiquet de la senyora. Altrament, “el tenia allà, en la cambra, una cambra bonica. Però, de nit, quan dormien, ella es va adonar que un pardal entrava dins la cambra i que, amb les dues ales, agafava el xiquet i el passejava per tota la cambra” (p. 208).

Per això, la tercera nit, la xica avisa de l’ocell i va entrar-hi el criat, qui, en un passatge posterior, agafa l’au negra i, quan ell estava a punt de matar l’animalet, la xica diu a l’home:

“-No, no, no el mateu, que m’agraden molt els animals. Deixeu-me’l tindre. Almenys, un poquet de temps.

I comença a acariciar-lo així, per damunt, i li troba un bony” (p. 209).

En acabant, com en altres rondalles ho fa un príncep (però, ací, una xica), li lleva una agulla i, “enmig, comença a aparéixer un senyor, un príncep… (…) era un príncep que li havien tirat una maledicció i, fins que una xica no se’n compadira i no li llevara eixa agulla, perquè era encantat: era una mà negra i, després, un pardal” (p. 209). En altres mots: la dona allibera el príncep i, ben mirat, fa que desaparega la blasfèmia a què l’havien condemnat, detall que té relació amb el matriarcalisme.

Continuant amb l’obra “Rondalles populars valencianes”, el relat “Els tres pèls del dimoni” és ple de passatges amb signes tel·lúrics i, a més, presents en altres narracions: “Això va ser un xiquet que va nàixer en una vila petita, i la padrina, mentre l’acaronava, li va predir que seria molt benaurat i molt feliç, i que es casaria amb la filla del rei.

Tot açò va tenir molta anomenada i, és clar, va arribar a oïdes del rei” (p.  210), qui, alatrencat, envia uns criats perquè maten el nounat. Ara bé: els patges, com que això els faria pena i, més encara, d’un nin formós, “Perquè no li fera mal ningú, van fer amb joncs una cistelleta, el van ficar dins i el van tirar al riu” (p. 210). Al capdavall, un moliner arreplega l’al·lot i el porta a un molí, on també és ben acollit per la seua muller, que no tenien fills, “si no eixia ningú que el reclamara” (p. 211).

Passaven els anys, el xiquet aprenia les faenes de la casa i, “quan tenia díhuit o vint anys, era un xicot molt polit i molt ben presentat” (p. 211). Llavors, el monarca s’atansa per la casa, és ben rebut i capta que el xicot era el xiquet que ell havia cercat anys arrere.

Agraesc la col·laboració dels qui participen en l’estudi sobre el matriarcalisme i el fan més fàcil, als molt oberts i de bon cor i als qui em fan costat dia rere dia.

 

 

Ritu de pas femení a l’adolescència, maternitat, velles i nounats

Una altra contalla en què es reflecteix el matriarcalisme, i que figura en l’antologia “Rondalles populars valencianes”, és “La mà negra”. Cal dir que, en aquest relat, és simbolitzat el pas de la infantesa a la joventut. Així, un pare de tres filles diu que ja estava fart de treballar com a llenyater i que ja encorbava. A més, que donaria tot per no fer més llenya.

Llavors, se li apareix una mà negra que li diu:

“-Bé: així, tot el que tens darrere la porta, hauràs de donar-m’ho. Si vols, jo m’encarregue de fer-te sempre tota la llenya” (p. 206). Per tant, un personatge femení (la mà) li fa la tasca i és associat al servici i a la vigor.

Passa que, en aplegar a casa, hi ha les tres filles. Les dues més grans li diuen que, com que ell ha fet un pacte, l’ha de complir. I decideixen anar-hi. No obstant això, un cavall blanc i una mà bruna fan acte de presència davant cada una de les fadrines i, totes dues, quan una veu els comenta que hauran de menester menjar, li amollen que no tenen fam, ni volen menjar. Llavors, aquella mà els ordena que baixen del cavall.

En nexe amb la filla petita, a mitjan camí, una veu li diu:

“-Tindràs fam, voldràs menjar.

-Estic desmaiada. Si tinguera una taula parada de tot…

Zummm! Una taula parada de tot: els millors menjars i tot. (…) Tot el que ella demanava, tot ho tenia. La xica va descansar. I ala, continua tot. Se la porta a un castell, l’entra dins i la porta tot ple de criades al voltant. El que fera falta, eh? (…) Totes les criades, totes, servint-la. I ella:

-Ai!: ací estic millor que a ma casa. (…) Però, escolteu -diu a la mà negra-: he d’escriure a mon pare per dir-li que estic bé, que no es preocupen per mi.

-No, no pots escriure: sols quan jo et diré el que hages de fer. Ara per ara, no res” (p. 207).

Sobre aquest paràgraf, al meu coneixement, ens trau una infància en què la filla rep les favors i les necessitats en cada moment que li cal i li ho aplanen la mare (la mà negra), personatges femenins (les caseres) i, a banda, la filla encara lliga amb la terra (en aquest cas, simbolitzada per son pare).

Això encara es nota més quan, en un ambient en que la xiqueta viu i en què “Tot el que feia era passejar (…), passejava pels jardins, totes les criades al seu servei” (p. 207), la mà negra li reporta que s’havia mort sa mare.

Ací captem un major eixart amb l’altra banda de la família: amb la maternal, amb sa mare. Això explica que l’al·lota vullga assistir al soterrar, o siga, estar junt amb la marona a mitjan tardor (per novembre): “La qüestió és que la xica se’n va al soterrar i tot, i, per encendre el ciri de sa mare, es fica dins de la butxaca una caixeta de llumins. I, quan va arribar-hi, el cavall blanc que la va portar allà, no hi havia mà negra” (pp. 207-208), malgrat que la noia no havia portat res de lo que li havia oferit son pare.

Per consegüent, la xica s’endinsa en una etapa en què li serà imprescindible comptar amb algú que li faça de mare, que l’eduque en el pas a la joventut. En eixe seny, afegirem que la mà li compensa la bonesa que ella ha manifestat des que es coneixen: “com que has estat una xica tan rebona i tan simpàtica, et done este cabdell de fil i tu, a poc a poc, l’amollaràs” (p. 208), de manera que la jove, amb un paper com qui vola un catxirulo, comença a ser qui porta la seua vida.

És clar, en un entorn feminal i amb unes velles amb molta experiència i que s’interessen pels xiquets i pels nounats, és a dir, maternal, en què ella els demana:

“-Què brodeu? Ai!, quines coses més boniques! Coses de xiquet.

-És per al fill del rei (…). Li fem l’aixovar.

-Ai!, quin cosa més bonica.

Va mirar tot el d’allà (…) i la xica (…) se’n va amb el cabdell” (p. 208), en altres mots, amb el lligam que l’empelta amb sa mare i amb la terra (ací, ja en l’hivern, empiulant amb les ancianes que, com el mes de desembre, van unides a l’esperança en l’esdevenidor del xiquet ara parit).

Agraesc la col·laboració dels qui participen en l’estudi sobre el matriarcalisme i el fan més fàcil, als molt oberts i de bon cor i als qui em fan costat dia rere dia.

Maternitat, cançons tradicionals del segle XIX i matriarcalisme

De fet, aquest vincle entre lo eròtic, lo agrari i, per tant, lo matriarcal, està present en el “Romancer popular de la terra catalana”[1] (https://ia800202.us.archive.org/18/items/romancerpopulard00aguiuoft/romancerpopulard00aguiuoft.pdf), del balear Marian Aguiló i Fuster, publicat en la web “Archive Internet”[2], en l’apartat dedicat a la reina regent d’Espanya, Maria Cristina, (ací, amb lleugeres adaptacions):

“SENYORA:

Les cançons populars catalanes vénen consagrades per l’amor maternal. Generacions d’honrades mares de família han conservat les més antigues en bressolar i adormir a llurs infants al so de ses religioses tonades.

Ennoblides estan per la virtut del treball que amoroses endolceixen. Fins suara, los jornalers d’esta terra feinera les duien estampades en les entreteles del cor. Lo cant n’era el Cirineu que els aidava de sol a sol a manejar les eines, o com la Verònica los eixugava piadosa la suor en les vores mes feixugoses de la tasca.

La caritat les escolta i beneeix. Los vells i afollats que no poden guanyar-se la vida, capten per les masies muntanyanes i esperen en el llindar lo trist pa de l’almoina, salmejant l’oració rimada o el romanç de la vellúria.

Aitals virtuts, i més que tot vostres bondats, me donen coratge per gosar oferir a la Comtessa de Barcelona l’aplec d’eixes cançons recollides en ma jovenesa de la tradició oral, que avui cuidadament van oblidant-se.

Elles foren, i, les que ens romanen, són encara, fulles expressives de la història domèstica del poble qui, tot cantant ses amors i ses usances, ve dictant-la sens adonar-se’n. Durant segles, elles han estat (tret de l’ensenyança parroquial) l’única escola de la gent pagesa, qui no sap altra llengua que la materna; i, a elles, acudia a tothora per conhort i esplai de les tristeses que emboiren l’esperit, com cercava les herbes remeieres de maig per a fer-se’n bàlsams casolans per les ferides del cos” (pp. V-VII).

Marian Aguiló addueix que “Són collides en les eroles de la poesia tradicional de cascuna de les encontrades i de les illes que es veuen del cim de la muntanya santa, cor i homenatge del territori catalanesc” (pp. VIII-IX).

I, en la plana IX, escriu que “No he gosat sostraure cap flor d’aquest ramell (…). Sa antigor mou a collir-les (…) a fi de mostrar íntegres uns brots que les generacions, d’una a l’altra, se trameten[3](p. IX).

Una cosa que tinc present, i que el 20 de juliol del 2020 plasmava Amalia Berengue Mondejar en el grup de Facebook “Pel nostre valencià, el català de tots” després que jo hagués penjat un cançó eròtica mallorquina treta de llibre “Mallorca eròtica”, és que “Les cançons antigues eren més eròtiques que ara, però és molt clar: ¿qui s’atreveix a fer-les ara? No siga que et fotin a la garjola, en els temps que vivim”. La meua resposta fou immediata: “Estic totalment d’acord amb la primera part de lo que comentes. De fet, si u actua de manera oberta, per exemple, en lo que significa ‘matriarcal’, aplega a la conclusió que va unit, com ara, a una major obertura als altres, a un major desenvolupament de la part eròtica i sexual de la persona (però sense que això suponga ni que la dona abuse de l’home, ni lo contrari), una major iniciativa (ho he deduït després de raonar amb ma mare, de 1943, durant una entrevista de més de quaranta-cinc minuts), major religiositat, interés per la terra i obertura a lo que no signifique anul·lar la dona, ni l’home, ni les persones grans, ni els xiquets, ni els jóvens. Hi ha molt escrit”. I, tot seguit, li escrivia alguns llibres com també el nom de persones amb qui considerava que podria ser interessant contactar, com ara, Bartomeu Mestre, Jordi  Salat, Joan Bennàssar, Rafel Perelló… Igualment, li comentava que el matriarcalisme vinculat amb la llengua catalana també és present, per exemple, en els Sants de la Pedra, en nexe, entre altres, amb la deessa grega de l’agricultura: Demèter.

Quant a aquesta gosadia, direm que, en el llibre “Sexe i cultura a Mallorca”, hi ha deu manaments que compilà Gabriel Janer, en Artà (una població balear de la comarca del Llevant): els Deu manaments des pipejar[4]:

“El primer manament des pipejar és remenar bé es cul sobre totes les coses.

El segon, no enravanaràs en va.

El tercer, procuraràs tenir es pardal llimat d’arestes.

El quart, boixaràs fins que puguis i viuràs llargament sobre la terra.

El cinquè, no lleparàs.

El sisè, no mamaràs.

El setè, no la’t remenaràs.

El vuitè, no brecaràs damunt sa guixa, sinó dins s’enfondet.

El novè, no desitjaràs mal es darreres, sinó es davants.

El desè, et recordaràs dels altres nou; si no ho fas així, que et donin volat a sa nou.

Aquests deu manaments s’inclouen en dos, això és: pipejar sobre totes les coses, i fugir de ses gadelles[5] i d’ets uis de peix[6] (p. 47).

I, en el mateix llibre, hi ha la descripció de l’acte sexual que hem considerat adient introduir en aquest apartat de l’estudi. Com diu Gabriel Janer, “amb paraules que hom posa en boca d’una dona” (p. 47):

“Ai, Miquel, així no podràs fer res.

Ai, Miquel, així no podràs fer…

Ai, Miquel, així no podràs…

Ai, Miquel, així no…

Ai, Miquel, així…

Ai, Miquel…

Ai!…

Aaaaaaai!”. 

Agraesc la col·laboració dels qui participen en l’estudi sobre el matriarcalisme i el fan més fàcil, als molt oberts i de bon cor i als qui em fan costat dia rere dia.

 

Notes: [1] El títol original que apareix en la font és “Romancer popular de la terra catalana recullit y ordenat per En M. Aguiló y Fuster Bibliotecari de la Univesitat de Barcelona, etc. Cançons feudals cavalleresques”, el qual es podia consultar el 27 d’agost del 2020 amb l’enllaç https://archive.org/stream/romancerpopulard00aguiuoft#page/12/mode/2up, abans de passar a baixar-lo, per exemple, en pdf. Hem fet adaptació ortogràfica del document.

[2] Consulta feta el 27 d’agost del 2020. Aquest enllaç correspon al del document en pdf.

[3] La forma “trametre” figura en el DCVB i podem veure que ja està present en el segle XIV. És sinònima de “transmetre”.

[4] La paraula pipejar té, per exemple, aquests sinònims: boixar, barrinar, fotre, terringar, ximbombar, beneir, tirar-se, fer-ho, tastar, empassar-se, forçar. Figuren en la pàgina 46 de l’obra esmentada. El títol d’aquests manaments apareix en la mateixa plana.

[5] Les gadelles són uns insectes paràsits, com podem llegir en el “Diccionari eròtic i sexual”.

[6] L’ull de peix és una malaltia venèria, és a dir, que s’adquireix en les relacions sexuals amb una persona infectada.