És Marieta, la filla del mestre
Cançó popular valenciana / Valencian folk song
És Marieta, la filla del mestre,
diuen que festeja a Pepe Llinsó.
L’altre dia diuen que els van vore
rodant l’estació, rodant l’estació.
Anaven a menjar-se la mona i tocar el guitarró.
She is Marieta, the daughter of the teacher,
people say she is courting with Pepe Lluisó.
People say the other day they saw [Marieta and Pepe]
going around the railway station, going around the railway station.
They were going to eat the ‘mona’ [= Easter cake]
and to play the guitarró.
Marieta, Marieta,
no meneges tant el cul,
que pujant la costereta
com [que] vas tan curteta
te se veu el cul.
Marieta, Marieta,
don’t move your backside so much,
because you are coming up the hill
and as you are very short
your bum is visible.
Font: Està en http://www.canpop.org/fitxa.php?id=748 i forma part d’un estudi elaborat per la Universitat d’Alacant.
Notes: Per als anglòfons o aprenents de valencià, afegiré que el guitarró el podríem definir en anglés (perquè no té traducció directa) com “A Spanish musical instrument that people play especially in the east of Spain, from Murcia to Catalonia or in Aragon”, encara que també s’empre en altres llocs.