There’s someone living on a big, high hill
Children’s song in English / Cançó infantil en anglés
By: / Per: Henrietta Clark
There’s someone living on a big, high hill,
I wonder who it could be.
There’s someone living on a big, high hill,
Who always answers me.
Hi ha algú que viu en un turó gran i alt,
i m’agradaria saber qui és.
Hi ha algú que viu en un turó gran i alt,
qui sempre em respon.
Yoo hoo! Yoo hoo!
He always answers me!
Yoo hoo! Yoo hoo!
He always answers me.
¡Hola!, ¡hola!
¡Sempre em respon!
¡Hola!, ¡hola!
¡Sempre em respon!
Font: Esta cançó, amb lletra, música i partitures, figura en http://www.singinggamesforchildren.com/A%20Cluster%202.2%20Awaywego/16%20Song%20cupboard%20Tb.htm, en la web que porta Dany Rosevear. També podem escoltar-la, en el vídeo https://www.youtube.com/watch?v=P83K6PLHkCs.
Notes: L’autora de la cançó és Henrietta Clark, com se’ns indica en la font original.
Finalment afegiré que, segons Dany Rosevear, “Yoo hoo” és una forma de dir “hola” quan una persona està molt lluny i els sons de les paraules es senten a certa distància (“an interesting phrase […] used as ‘hello’ to hail someone who is far away as the sounds of the words will carry some distance”). Una ajuda interessant.
¡¡¡Una abraçada ben forta!!!
Lots of love!!!