Arxiu d'etiquetes: Greg & Steve

The world is a rainbow // El món és un arc de Sant Martí

The world is a rainbow

Lyrics and music: / Lletra i música: Greg & Steve

 

The world is a rainbow

That’s filled with many colors;

Yellow, black, and white, and Brown,

You see them all around.

El món és un arc de Sant Martí,

està ple de molts colors:

groc, negre, blanc, marró…

els veus pertot arreu.

 

The world is a rainbow

With many kinds of people;

It takes all kinds of people

To make the world go round.

El món és un arc de Sant Martí

amb diversitat de persones.

Hi han moltes classes de persones 

per a fer girar el món.

 

Now you be you

And I’ll be me.

That’s the way we were meant to be.

But the world is a mixing cup.

Just look what happens when you stir it up!

Ara tu eres tu

i jo sóc jo:

així és com hem nascut.

Però el món és una tassa de mescles:

simplement… ¡mira que passa quan la remous!

 

The world is a rainbow

With many kinds of people;

And when we work together

It’s such a sight to see.

The world is beautiful when we live in harmony!

El món és un arc de Sant Martí

amb tota classe de persones.

I, quan treballem junts,

és com una vista que fa goig vore.

¡El món és formós, quan vivim en harmonia!

 

La, la, la, la, la, la. (4) (2)

La, la, la, la, la, la. (4) (2)

 

 

Font: La lletra d’esta cançó figura en http://www.metrolyrics.com/the-world-is-a-rainbow-lyrics-greg-steve.html. I podem escoltar-la, juntament amb el llenguatge dels signes, en el vídeo que apareix en https://www.youtube.com/watch?v=l0g2CYPSVtA.

Notes: Segons la informació de la font abans citada, cantarem quatre vegades el “La, la,…”.

Tot seguit, com indiquem amb (2), tornarem a “Now you be you…”  i cantarem fins al final del “La, la…”.

 

 

¡¡¡Una abraçada ben forta!!!

Lots of love!!!

 

 

 

 

 

 

We all live together // Tots vivim junts

We all live together

Song for living together / Cançó per a la convivència

Lyrics and music: / Lletra i música:  Greg & Steve

 

Oh, we all live together, yes we all live together,

Oh, we all live together, together every day.

¡Oh!, tots vivim junts; sí, tots vivim junts.

¡Oh!, tots vivim junts, junts cada dia.

 

We live in a house in a neighborhood.

The neighborhood is a part of the city.

The city’s in the county.

And the county’s in the state.

A part of  the USA.

And the USA is a good ol’ place.

But it’s still just a part of this place called Earth.

The good  ol’ Earth is out in space, a part of  the universe. (2)

Vivim en una casa, en  un barri.

El barri és part de la ciutat.

La ciutat està en el comtat

i el comtat en l’estat:

part dels EUA.

I els EUA, un bon i vellet lloc

que, simplement, continua sent part d’eixe lloc que diem Terra.

La bona i velleta Terra està en l’espai, part de l’univers. (2)

 

Oh, we all live together, yes we all live together,

Oh, we all live together, together every day.

¡Oh!, tots vivim junts; sí, tots vivim junts.

¡Oh!, tots vivim junts, junts cada dia.

 

 

Font: La lletra i la música d’esta cançó de Greg & Steve les he adoptades a partir d’http://www.lyricszoo.com i d’http://www.gregandsteve.com, després d’escriure, en Google, “songs with people for living together”, des d’on podem accedir al vídeo en què la vorem subtitulada en anglés i amb la música que ací he triat: https://www.youtube.com/watch?v=d_9uZnzf7eM.

Notes: Els dos primers versos són la tornada que repetirem al final, però amb veu de xiquets, en lloc de fer-ho amb veu d’adults, com podrem escoltar al principi del vídeo que ací sona.

L’estrofa del mig la canten adults i xiquets al mateix temps i, quan la repetixen,(2), ho fan des del primer vers de la cançó(“Oh, we all live together…”) fins al darrer d’eixa estrofa (“a part of the universe”).

La forma ol’ és sinònima de la paraula old i s’empra per a donar un tractament afectiu i de familiaritat al context (http://www.thefreedictionary.com/ol’).

 

 

¡¡¡Una abraçada ben forta!!!

Lots of love!!!